喜妹娜哇SHI ME NA WA

喜妹娜哇SHI ME NA WA

『注連繩』是一種由中國傳至日本的『稻草結繩』,據 說當年徐福渡海為秦始皇求長生不老藥時,徐福即將中 國的穀物及農耕技術帶至日本,日本人為了感謝徐福, 便以稻草做成繩結,裝飾在門口或神社中央,以示對五 穀的崇敬。 
 
相傳古時移民到日本的島民,食用米食都由中國大陸糧 船供應,每年冬季冰雪覆蓋,人民無法工作,就利用稻 草結繩,懸掛在海港邊或門前,祈望船隻平安抵達,新 米準時靠岸,於是繩結成為新的、好的象徵。 
 
注連繩是日本掛在神社鳥居上,顯示神與人之間的區隔 以及新年掛在門前、玄關或是裝飾於室內,是趨吉避凶 的象徵物。經過數百年沿襲,目前婚喪喜慶活動的周邊 環境或車內,都有懸掛此物,取其吉祥之意。 
 
注連繩的稻草是採用尚未結穗的水稻,收割後要立即高 溫烘乾,保持綠色,再篩選出健壯的稻草,經壓扁軟化 處理後,成為材料,避免曬太陽變白或受潮。製作繩結 時要束成三、五、七等單數股,再扭轉合成注連繩。